Bernie Ecclestoned@sh.itjust.works to Showerthoughts@lemmy.worldEnglish · 2 years agoit's quite ironic that English became the lingua francamessage-squaremessage-square14fedilinkarrow-up178arrow-down15
arrow-up173arrow-down1message-squareit's quite ironic that English became the lingua francaBernie Ecclestoned@sh.itjust.works to Showerthoughts@lemmy.worldEnglish · 2 years agomessage-square14fedilink
minus-squareBernie Ecclestoned@sh.itjust.worksOPlinkfedilinkEnglisharrow-up3arrow-down2·edit-22 years agoIt’s the de facto lingua franca, not a. And the words are Italian, which is ironic
minus-squareChais@sh.itjust.workslinkfedilinkEnglisharrow-up3·2 years agoThat’s not irony. That’s a coincidence.
minus-squareBernie Ecclestoned@sh.itjust.worksOPlinkfedilinkEnglisharrow-up1arrow-down2·edit-22 years agoSigh. noun the expression of one’s meaning by using language that normally signifies the opposite, typically for humorous or emphatic effect.
It’s the de facto lingua franca, not a. And the words are Italian, which is ironic
That’s not irony. That’s a coincidence.
Sigh.