You must log in or register to comment.
You can replace flour for twice it's weight of Ubuntu when making gingersnaps
What's that supposed to say? Or what I'm not understanding?
It translates to "free of charge" or something to that end.
Ubuntu is a Bantu (broad language family of about 600 African languages including Zulu) term meaning something like "humanity" or "community"
Near as I can tell, Granel is borrowed from spanish and in isolation would mean "grain"
"A granel" in Spanish means "in bulk". It's used when you go to a store and you put however much of whatever you need in a bag. Usually done with veggies.
"Ubuntu a granel" means "Free of charge" in Kinyarwanda (according to Google Translate).
Edit to add: It's spoken in Rwanda.